Het boek Don Quijote van de Spaanse schrijver Miguel de Cervantes de Saavedra is en blijft het best verkochte boek ter wereld, op de Bijbel en de Koran na dan. Er gingen meer dan 500 miljoen exemplaren van over de toonbank. Bovendien is het het met vertalingen in meer dan 140 talen het meest vertaalde boek voor volwassenen van Europa.

De oorlogstrauma’s van Cervantes

Het eerste deel van de Don Quijote verscheen in 1605 en het tweede deel in 1615. Het boek staat aan het begin van de moderne romankunst. Door een dwaas de hoofdpersoon van zijn boek te maken, kon Cervantes ongemerkt ongezouten maatschappijkritiek leveren in een tijd dat het christendom te vuur en te zwaard werd verdedigd. De schrijver, die in 1571 gewond raakte bij de slag bij Lepanto tussen de Europese katholieke landen en het islamitische Ottomaanse Rijk  (Turkije en omliggende landen), verwerkt er zijn oorlogstrauma’s in. Cervantes werd gevangengenomen en zat vijf jaar vast in Algiers, net als de man die Don Quijote ontmoet tijdens zijn drieste avontuur. De tijd in Algiers is van grote invloed geweest en vermoedelijk zou de Don Quijote, waarin invloeden van verhalen van Duizend-en-een-nacht terug te vinden zijn, er nooit zijn geweest zonder deze ervaring. Cervantes toont zich in de Don Quijote dan weer een pacifist, dan weer een socialist en soms zelf een feminist. Doordat Don Quijote tijdens zijn reis in herbergen allerlei mensen ontmoet die hem verhalen voorschotelen, van boeven tot islamitische prinsessen, krijgen we een goed beeld van hoe het 400 jaar geleden reilde en zeilde in Spanje. Het zijn twee dikke boeken en je moet er wat moeite voor  doen, maar daar krijg je heel veel voor terug. Je kunt de Don Quijote hier bestellen.

Meest vertaalde boeken Europa

Meest vertaalde boeken Spaanstalig Amerika

In de rest van Spaanstalige wereld is Honderd jaar eenzaamheid van Colombiaan Gabriel Gárcia Márquez met meer dan 49 vertalingen de absolute topper. In de afbeelding hieronder zie je per land welke boeken het meest zijn vertaald. Opvallende afwezige is Isabel Allende wier Huis met de geesten in meer dan 27 talen werd vertaald. Er gingen meer dan 50 miljoen exemplaren van over de toonbank. Ook opvallend is dat het meesterwerk Pedro Páramo van de Mexicaanse schrijver Juan Rulfo in maar liefst 35 talen is vertaald.

 

Bestel hier de boeken van Isabel Allende

Hier vind je de boeken van Juan Rulfo

Het werk van Gabriel García Márquez kun je hier bestellen.

Beste betaalde boeken Latijns-Amerika

Deze kaarten zijn gemaakt door Preply.